Download this page in

Multiculturalism and Feminist Concerns in Monica Ali’s Brick Lane

Nesbitt-Larking writes, “Arguably the most urgent social and psychological challenge of political societies in the contemporary West is that of accommodating ethno-religious diversities and dealing with more or less entrenched differences within the context of highly permeable states and liberal democratic political cultures”. (Dissolving the Diaspora: Dialogical Practice in the Development of Deep Multiculturalism 352). Three core terms involved in this challenge are Multiculturalism, Diaspora and dialogue with each being a contested domain in the Western political and cultural discourses. For example, multiculturalism that targets at emphasizing equality, generous acceptance of cultural heterogeneity and ethnic divisions has been contested by the intellectuals. Vertovec suggests the end of the older theories of multiculturalism by saying, “The changing nature of global migration, new social formations spanning nation-states and the persistently poor socio-economic standing of immigrant and ethnic minority groups”. Vertovec adds -

“there has emerged in public discourse across numerous settings – especially in Europe –a broad backlash against multiculturalism. From the political Right many critics now see multiculturalism as a foremost contributor to social breakdown, ethnic tension and the growth of extremism and terrorism. From the Left, where numerous commentators were long dubious of a seeming complicity with Empire and willing blindness to class-based inequalities, even previous supporters of multiculturalism came to question the model as contributing to a demise of the welfare state and the failure of public services” (Towards Post-multiculturalism? Changing Communities, Conditions and Contexts of Diversity 84).

Usually a diasporic community member is always an outsider, an agent of the other, without full citizenship and cultural submergence. Moreover, among certain individuals and communities, a recognized diasporic identity can intensify the persistent existence of tensions and feuds originating in other parts of the world and resonating among those who have settled elsewhere. The contested nature of both concepts complicates intercultural dialogue.

The ideology of multiculturalism reverses from a feminist point of view. Picher and Whelehan assert that feminism and multiculturalism can be posited as oppositional in the context of andocentric cultures as women are victimized by the andocentric modes of culture, which even under the umbrella of multiculturalism continues to negate the very ideals of equality, tolerant co-existence, respect and regard for ethnicity and minority. The South Asian diaspora women stand on the lowest strata. Satirically, while the white native female of a multicultural society enjoys all the liberties, the picture of South Asian women in their native societies and their position as diaspora identities of South Asian region is pronouncedly depressing. This feminist point of view of the pain of women due to cultural conflicts has become the current dispute for South Asian writers. Therefore the importance of multiculturalism within the limits of feministic theory has become a new facet for South Asian diaspora writers. They are intensely concerned in discussing the issues of cultural clashes, diversity, identity, adaptation, amalgamation, exclusion, cruelty, sex bias and gender discrimination.

Monica Ali‘s Brick Lane

Monica Ali is a diasporic writer stands for prevalent dichotomy of freedom and suppression in her novel Brick Lane . The women of the Muslim ethnic minority here are twice marginalized. Firstly, as diaspora identities living on the margins of cultured society of Britain, and secondly as a sufferer of their own precise cultural order that preserves men supremacy over women. Thus the novel represents in various ways the predicament of female oppression and suppression in a multicultural world. The female protagonist Nazneen here gets married to Channu and settles in England. Her marriage visualizes a usual male need for finding a useful partner. She was selected by Channu, not for prettiness or spirit, but for her usefulness in taking care of everyday domestic duties. But for Nazneen there are many predicaments in this situation. Firstly her going away from her motherland is a kind of loss, she has to suffer after marriage. Then as a diasporic individual, she is plagued by class distinction in restrictive and peculiar ways.

Ali further illuminates the multicultural issues of identity, Diaspora, adaptation and the differences among the different subgroups of indigenous minorities and majority residing in England. On the one hand are the “Towers of Hamlet” (Brick Lane 18) which are labelled by Nazneen as life in a “Big Box with muffled sound” (Brick Lane 18) and on the other hand, Ali depicts vivid scenes of Nazneen’s birthplace Mymensingh District. This difference has been drawn intentionally by Ali, because she has to explain the typical alienation of women in the background of Diaspora throughout the novel. Their condition is of double imprisonment. It is the enforced imprisonment of the women by their men, bounding them in their homes, afraid that they might outsource them, as well as a metaphoric imprisonment as outsiders to this alien culture. The dullness, the broken pavement and the dead lawn of the “Tower of Hamlets” along with its severe closeness and closeness of existence in those box like flats where one is always a stranger echoes this peculiarities there. In all her past eighteen years in her homeland Nazneen could hardly remember a moment, she had spent alone until she married and came to London “to sit day after day in this large box with the furniture to dust, and the muffled sound of private lives sealed away above, below and around her” (Brick Lane 18) In contrast the recollections of homeland disturb her, the beautiful landscape of the Bangladeshi village flickers through her mind day and night. “The pull of the land is stronger even than the pull of the blood…They don‘t really leave home. Their bodies are here but their hearts are back there. And anyway, look how they live: just re-creating the villages here” (Brick Lane 16-17). “Nazneen feels herself locked in the Towers of Hamlet; doing household chores all daylong she yearns to get out of the ―box” (Brick Lane 18).

This box is representative of a prison, where one is in the continuous observation of the neighbour. She is enclosed by eyes and no friends. This demotion to the attic box is a symbolic imprisonment, because her husband is uncertain in letting her go. Nazneen‘s diasporic sense becomes tougher when she walks across the narrow streets of Brick Lane and comes to the understanding that her being a female in a multicultural alien society is neither accepted nor recognized. This situation is in a way not much altered from what she to experience in her homeland. As a woman, she was a non-entity there, and in the outside world too she is a marginalized ethnic minority. Her sense of hurt continues to broaden with each passing day. She is unable to connect with her husband because of classic cultural frameworks that does not permit women to be equivalent with men even in routine matters. Then her position in the household is more or less of an unpaid servant that requires her to suffering self-respects.

Another reason for her isolation is that Channu does not like Nazneen to have acquaintance with “menial class” females; discrimination within an already intolerant setup; thus broadening the sense of despair in Nazneen‘s consciousness. This internalization of feelings shows how women always have to exist in a emptiness. Ali designates this painful battle of existence that the immigrants, especially women experience in these words, “to be an immigrant is to live out a tragedy” (Brick Lane 77). For women, it is a dual tragedy that they have to experience continuously in an alien and unfamiliar setting. Nazneen is unfamiliar with the new system, new language, with the multicultural world around her. However, the most challenging task for her is to get used to her husband. She has to succumb to him totally, shed all her dreams becoming a robot. Constantly she feels disheartened and as a mediocre being within the household, subject to the male stare. Being an alien to the world she has come to live, she asks Channu if she could go out of the flat. Replicating secondary female position, he replies “Why should you go out?” (Brick Lane 45). Living in London, in an open-minded multicultural world, she is symbolically a prisoner, satisfying the male craving to own. Her interest to learn English is disallowed because language gives authority and authority is one thing men would never give to their women. His denial, “where‘s the need anyway?” (Brick Lane 37) clarifies his insecurity and fear of losing control.

The control of Channu and weirdness of the outside world confines her possibilities to gain exposure living under Channu‘s observation forever. Nazneen culturally learns to be passive but on the other hand she feels framed-up within her mental pattern. Nazneen‘s oppressive existence can be measured through her words “trapped inside the room, inside this flat, inside this concrete slab of entombed humanity”. (Brick Lane 76) She is the Lady of Shallot who would stop to live, if she comes out of this frame. Later when Channu‘s dreams of becoming wealthy are devastated, challenged with unemployment for long periods, he purchases a sewing machine for Nazneen so that she could make money through sewing. The sewing machine is important in the perspective of her life because it becomes a symbol of freedom and empowerment for her. It is a turning point in her married life, because it offers her space to grow socially and economically. When she makes money, she sends some to her sister Hasina living in Dhaka, a symbolic act of freedom comparing it to her earlier dependency upon her husband. Roles have been changed, as she takes on the role of a ‘male’ for a short period of time. She becomes aware of this fact and feels tougher. She challenges the cultural and social mandate and finds a door to get equivalent rights as men, through economic means. The symbolic empowerment frees her emotionally too. At this stage, she advances acquaintance with Karim, an immigrant from Bangladesh, who like other immigrants from Asia, is struggling in London for better prospects.

The contact has its own complications. It leads to Nazneen sensual developing for handsome Karim. But she always remains concerned by the realization that such an act could result in stoning to death in her inborn land, though practised with choice in a liberal multicultural society. She can neither accept the Western dating practice nor have an extramarital relationship. In her comatose lies the realization of all those reserves that like an iceberg lie sunken underneath the conscious. Karim gives her social and political exposure in the multicultural society of London. This freedom is significant for Nazneen. Attending a political meeting with Karim, she senses a new wisdom of power. She votes for Karim when he contests election. She takes part in his success by raising her hand. She feels a new sense of joy began by the realization that she could change the course of events. This episode makes her aware of her role in society that she can impact significant decisions of society. It plugs her with potentials of empowerment and offers her chance to be herself and be loved. It indicates more than sexual freedom for her. She has been taught to refute herself and to succumb, first to her father, then to her husband. She has lost her freedom by succumbing to the male supremacy and as a result had become a non –entity. In a very unusual way, Karim offers her an anchor, which Nazneen in Towers of Hamlet never found. These Towers of Hamlets symbolize refusal and abuse. She keeps on fluctuating between Bangladeshi loss and England’s denial. Ironically she remains deferred, not finding an anchor even with Karim whom she leaves eventually understanding the fact that there is no future for them. This is a wretched exposition of a woman‘s ailment according to ethnic culture from which she cannot free herself though living in a liberal society. The Bengali women’s alienation and diaspora within a cultural perspective is dual as it is complex as well as bidirectional.

Brick Lane represents economic degradation of women as far as female perspectives is concerned. Hasina is incapable to pay the rent of her home. Women are distinguished professionally from men as they do not seem to have the same working situations as their male equals have. Hasina’s life is significantly subjective by male power, supremacy, physical abuse and sexual exploitation. Local gender sexual separation outspreads even to the public arena of paid work, causing in gender discrimination. She is discriminated in the garment factory because of her gender. She was earlier abused at the hands of Malik, her husband as he used to beat her and remarkably how women are trained to be slave minded can be judged by her landlady’s solace “better get beaten by your own husband than beating by a stranger” (Brick Lane 58). Later Chowdhury comes into her life with the disguised relationship of “father-daughter‘. He later degrades her in every way just because she is working in a male milieu; exposed to male lasciviousness. The incident of Abdul and Chowdhury alters her course of life as she turns into a prostitute in order to stay alive. Like ‘Jane Eyre’, she is impatient and craving to take part in the world around her: “She’d have to propel herself into the future by whatever means possible or she’d be trapped forever in a place whose time had already passed” (Brick Lane 54). So her predicament is everlasting, and the change of perspective from a strictly patriarchy social order to a liberal, multicultural Western one does not mark any significant change in her life and existence.

Conclusion

Ali has drawn attention to the characteristic conflict in the multicultural discourse. The plights of diasporic women in Brick Lane draw attention to the fact that women are doubly marginalized in the multicultural centre of the liberal west. It looks in Brick Lane that the two terms feminism and multiculturalism are in conflict with each other because the inconsistency which exists between the two always discriminate women considering them sub ordinate to men. To attain the feminists’ rights, the situations need be changed; which does not mean the eradication of different ethnic cultures, but working out a way to redefine it in a non-gendered way. It would be best if a gender free society is formed in which women are allowed protection through a sympathetic feminist discourse. It would be relevant to mention to her to their explicit Muslim identity. It needs to be stressed that religion as such has nothing to do with how men exploit women or control their conditions to their advantage. It is because a typical and culturally accustomed mind-set permits men to control and the change of environment from convention to liberal does not affect any change in this already culturally conditioned mind-set.

Works Cited::

  1. Ali, Monica. Brick Lane . Black Swan: Doubleday, 2003.
  2. Nesbitt-Larking, P. "Dissolving the Diaspora: Dialogical Practice in the Development of Deep Multiculturalism." Journal of Community & Applied Social Psychology 18 (2008): 351–362.
  3. Pilcher, J. & Whelehan, I. Fifty Concepts in Gender Studies. London: Sage, 2004.
  4. Vertovic, S. "Towards Post-multiculturalism? Changing Communities, Conditions and Contexts of Diversity." UNESCO International Social Science Journal 61.199 (2010): 83-95.

Hasmukh Patel, Associate Professor (English), Gujarat Arts and Commerce College, Ahmedabad